Known as Stuch. Armchair War Junkie. Gamer. Pretend to be a writer. Not really doing anything with my life. Obsessed with celluloid. Utopia has taken a large part of my brain for the time being. Happily making gifs of film and television. I do take requests.
Catching Elephant is a theme by Andy Taylor
This… this was not my intent. Running out of fuel and wanted to use Mun to try and slow me down enough to put me on a collision course with Kerbin. Instead the Mun slung me out into space.
None. I’ve bumped pods into each other and ragequit.
You know how people have that one friend who they just talk about penises and ADULT THINGS with? Yeah I don’t have one of those
If you don’t have one, then you are that friend.
Saving Private Ryan is on Film4, watching it in HD. It remains, without a shadow of doubt, the business. Just timeless.
Sitting here with the Tropes page open too.
It’s atmospheric and well-paced so far. The world is murky and interesting and the characters are… well, they would be far more believable if they actually spoke Russian instead of English with forced accents. I would happily read subtitles for a level of added authenticity but worry- fuck it, I know I am in the minority.
What’s always weird about these sorts of things (Hunt for Red October, Valkyrie) is that they swear in their native tongue and words slip in and out. Metro gets even weirder when you bump into the Germans and everyone seems to understand each other just fine. I’ve gone through a few reviews and nobody seems at all bothered by this.
It’s the accepted standard that games will be in English. Better to shove your journalistic inches into describing how well the weapons handle I suppose (excellently btw). Fuck, maybe everybody does speak English in 2034.
I think they’re nazi russian, not nazi german
The book and the wiki tell this, read it http://metrovideogame.wikia.com/wiki/Fourth_Reich
PS: I played it with russian audio and italian sub, russian audio is the best.
Nazi Russians makes more sense. But they did speak a little German when capturing me, presumably now as a joke. Which only adds to the annoyance at it being in English at all.
Fuck sake, Stuch! It’s not rocket science!
It’s atmospheric and well-paced so far. The world is murky and interesting and the characters are… well, they would be far more believable if they actually spoke Russian instead of English with forced accents. I would happily read subtitles for a level of added authenticity but worry- fuck it, I know I am in the minority.
What’s always weird about these sorts of things (Hunt for Red October, Valkyrie) is that they swear in their native tongue and words slip in and out. Metro gets even weirder when you bump into the Germans and everyone seems to understand each other just fine. I’ve gone through a few reviews and nobody seems at all bothered by this.
It’s the accepted standard that games will be in English. Better to shove your journalistic inches into describing how well the weapons handle I suppose (excellently btw). Fuck, maybe everybody does speak English in 2034.
(Source: thewaltdisneygifs)
Why blurb on about everything that has been said already? Why even write an actual review? I never do anyways. Joel Edgerton was the standout as wretched brute, Tom Buchanan. My general apathy for Luhrmann continues unabated. My love for the source material remains high.
ACTUAL MESSAGE OF (500) DAYS OF SUMMER THAT NO ONE ACTUALLY REALIZES
New game purchase for tomorrow; Metro: Last Light.
Onwards and downwards, comrades.